Online Quran
Search from Quran & Hadith
Join us on Facebook Join us on Twitter Contact Us
Place for Page Content -->

Quran Organization / Structure

Location of revelation and contents

Qur'an is organized with respect to the location of revelation of verses, whether in Makkah or Madinah. The part of the Qur'an that was revealed in Makkah, almost two-third, carries the title, "Makki" and remainder carries the title "Madani". Makki part emphasizes belief of Tawheed (Islamic monotheism), Risalah (guidance of mankind through Allah's selected prophets and messengers) and Aakhira (destruction of this world and the life hereafter that includes physical and spiritual resurrection of humankind, the day of judgment and the life of paradise or hell) whereas the Madani part emphasizes 'Ibadat (servitude to Allah) and Mu'amilat (all aspects of relationship with other beings). Many scholars look at the content of verses and can speculate whether it was revealed in Makkah or Madinah. For example, qital (one aspect of jihad) was ordained in Madinah whereas in the Makki period emphasis was on keeping the hands tied in face of adversity and persecution. Similarly, orders of Zakat (wealth cleansing tax), Hudood (legally defined crimes and their punishment) and Hajj (pilgrimage to Makkah) were revealed in Madinah.

Structure of the Qur'an

Qur'an has words, ayahs (verses) and Surahs (chapters). Scholars have taken the time to count the number of letters and words but it is not relevant to our study. Those who are interested can find information about letters and words in the books about the Qur'an.

Aayat (verses)

The Qur'an is divided into Ayahs or signs, commonly translated as verses. An ayah may consist of a full sentence more than one sentence or part of a sentence. What makes an ayah is revealed knowledge not a decision of the Prophet Muhammad or any scholar. The sequence of appearance of ayat is also revealed knowledge. Ayahs may be Makki or Madani but in the opinion of some scholars, some ayah may consist of a part Madani and another part Makki; an example is the last verse of Surah Muzammil. The Qur'an has approximately 6,300 ayat. Due to various conventions used there is a slight discrepancy in counting the total number of ayat. For example, according to one convention Surah Al-Fatiha has seven ayahs that includes Bismillah and another convention the seven ayat excludes Bismillah. One convention includes 113 Bismillah as part of chapters and the other convention excludes it.

Next Page
End of Place for Page Content -->


وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنزٌ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبْلُغَا أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنزَهُمَا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ وَمَا فَعَلْتُهُ عَنْ أَمْرِي ۚ ذَٰلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا

18:82    

And as for the wall, it belonged to two orphan boys in the city, and there was beneath it a treasure for them, and their father had been righteous. So your Lord intended that they reach maturity and extract their treasure, as a mercy from your Lord. And I did it not of my own accord. That is the interpretation of that about which you could not have patience."

اور وہ جو دیوار تھی سو وہ دو یتیم لڑکوں کی تھی (جو) شہر میں (رہتے تھے) اور اس کے نیچے ان کا خزانہ (مدفون) تھا اور ان کا باپ ایک نیک بخت آدمی تھا۔ تو تمہارے پروردگار نے چاہا کہ وہ اپنی جوانی کو پہنچ جائیں اور (پھر) اپنا خزانہ نکالیں۔ یہ تمہارے پروردگار کی مہربانی ہے۔ اور یہ کام میں نے اپنی طرف سے نہیں کئے۔ یہ ان باتوں کا راز ہے جن پر تم صبر نہ کرسکے

প্রাচীরের ব্যাপার-সেটি ছিল নগরের দুজন পিতৃহীন বালকের। এর নীচে ছিল তাদের গুপ্তধন এবং তাদের পিতা ছিল সৎকর্ম পরায়ন। সুতরাং আপনার পালনকর্তা দায়বশতঃ ইচ্ছা করলেন যে, তারা যৌবনে পদার্পন করুক এবং নিজেদের গুপ্তধন উদ্ধার করুক। আমি নিজ মতে এটা করিনি। আপনি যে বিষয়ে ধৈর্য্যধারণ করতে অক্ষম হয়েছিলেন, এই হল তার ব্যাখ্যা।

و اما آن دیوار، از آن دو نوجوان یتیم در آن شهر بود؛ و زیر آن، گنجی متعلق به آن دو وجود داشت؛ و پدرشان مرد صالحی بود؛ و پروردگار تو می‌خواست آنها به حد بلوغ برسند و گنجشان را استخراج کنند؛ این رحمتی از پروردگارت بود؛ و من آن (کارها) را خودسرانه انجام ندادم؛ این بود راز کارهایی که نتوانستی در برابر آنها شکیبایی به خرج دهی!»

"இனி (நான் நிமிர்த்து வைத்த) அந்த சுவர் அந்தப் பட்டினத்திலுள்ள அநாதைச் சிறுவர் இருவருக்குரியது அதன் அடியில் அவ்விருவருக்கும் சொந்தாமான புதையல் உள்ளது அவ்விருவருடைய தந்தை (ஸாலிஹான) நல்ல மனிதராக இருந்தார் எனவே, அவ்விருவரும் தக்க பிராயமடைந்த தம்மிருவரின் புதையலையும் வெளிப்படுத்தி (எடுத்துக்) கொள்ள வேண்டும் என உம்முடைய இறைவன் நாடினான். (இவையெல்லாம்) உம் இறைவனுடைய ரஹ்மத்தில் நின்றும் உள்ளவை என் விருப்பு, வெறுப்பின்படி எந்தக் காரியத்தையும் செய்யவில்லை எதைப் பற்றி நீர் பொறுமையாக இருக்க முடியவில்லையோ அதன் விளக்கம் இது தான்" என்று கூறினார்.
Subscribe for Daily Ayat
Projects by ISLAMogle

Online Quran

Search Islam
Daily Ayat
Online Hadith
Quran Surah / Chapters
Quran Para / Juz
Quran Statistics What is Quran
Quran Translators Structure of Quran
Aim & Goals
Contribution
Join Us
Desclaimer
Online Quran is a Project of ISLAMogle 2011-13